Opis predstave

Reč redi­telj­ke

Gol­do­ni­je­va kome­di­ja karak­te­ra "Ribar­ske sva­đe" osva­ja publi­ku i posle dve­sta pede­set godi­na svo­jim komič­nim i dir­lji­vim pri­ka­zom ljubo­mo­re iz ljuba­vi i siro­ma­štva. Sva­đa koja nasta­je tri­vi­jal­no izme­đu dve siro­ma­šne ribar­ske poro­di­ce koje žive jed­na do dru­ge u malom ribar­skom mestu i obe ima­ju devoj­ke za uda­ju, nara­sta do neslu­će­nih dimen­zi­ja pod uti­ca­jem juga koji duva s mora ali i tvr­dih a pono­snih karak­te­ra koji na ovom sve­tu nema­ju ništa dru­go osim svo­ju čast. 

Narav­no, ova kome­di­ja u sva­kom vre­me­nu dobi­ja dru­ga­či­ji odjek – 2023. godi­ne more i mor­ska...

Iz našeg ugla

Komična ili distopijska slika svijeta? ...Ili oboje?
recenzija

Komična ili distopijska slika svijeta? ...Ili oboje?

Premijera pozorišnog komada „Ribarske svađe”, izvedenog prema motivima komedije poznatog italijanskog dramatičara Karla Goldonija, održala se u julu prošle godine na daskama scene „Raša Plaović” Narodnog pozorišta u Beogradu, u režiji Ane Tomović. O tome da je u pitanju bezvremensko djelo, svjedoči činjenica da je ovo njegova treća p...

Uloge

Paron Toni - Branislav Tomašević
Šjora Paškva - Ivana Šćepanović
Lucijeta - Tamara Šustić
Bepo - Vučić Perović
Ivanko - Jovan Jovanović
Paron Furte - Hadži Nenad Maričić
Šjora Libera - Zlatija Ivanović
Uršula - Iva Milanović
Keka - Teodora Dragićević
Krište - Dragan Sekulić
Iže - Nedim Nezirović

Komentari (1)

Gledalac
04.03.2025

Nakon ove predstave imam mišljenje da kao što je naše društvo doživelo sveobuhvatni sunovrat u poslednjih 13 godina, da se to sada, odloženo, desilo i sa pozorištem. Sve vreme gledanja predstave sam se pitao da li je odvratna gluma, scenario ili adaptacija režisera. Na kraju sam ispravno zaključio da je sve zajedno katastrofalno loše! Sve u predstavi je preterano. Šminka je bespotrebno prenaglašena. Glumci preglumljuju, previše se deru i mašu rukama i nogama. Pokušavaju da govore dalmatinskim jezikom, ali su ga pomešali sa italijanskim jezikom i govore previše brzo, da bi bili sigurni da ih nećete razumeti. Ako ste ikada videli grupu od 5 Romkinja kako se svađaju, biju i viču, možete da preskočite prvih 45 minuta predstave, tj. svađe na sceni, jer ih ionako nećete razumeti šta govore. Druga polovina predstave je značajno bolja, ali...kako da uživate u predstavi i glumi, kada jedan od glavnih glumaca glumi i govori kao Dalmatinac sa govornom manom, a drugi je Dalmatinac ometen u razvoju??? Jedina simpatična sitnica ove predstave je bila IZA scene. Prilikom promena scena, puštana je lagana muzika i prijatni ženski vokal je pevušio morsku pesmicu na "italijanskom", a u stvari je govorila "more, pica, rižoto...". Ova predstava je potpuni promašaj i sramota Narodnog pozorišta. Neshvatljivo je da su dozvolili da se jedno ovakvo (ne)delo nađe na njenom repertoaru. Glumci su dali sve od sebe i pokušali da iznesu ovaj treš, ali nije uvek moguće glumačkim bravurama izvući lošu priču, pa se i njihov preterani trud pretvorio u preglumljivanje i kliberenje na sceni. Pohvalno je samo što je ovo prva predstava na kojoj su svi učesnici bili ujedinjeni i pokazali indekse na kraju predstave. Svaka čast za iskazivanje ispravnog moralnog stava.

Dodaj komentar

Izvodjenja

sub.
18.
apr.
20:30
Narodno pozorište u Beogradu